Entrar
Registar
Domingo, 24 de Novembro, 2024 - 00h13
.: docsPT :. Documentários em português
Portal
Fórum
Pesquisar
Como pesquisar
Índices
Etiquetas
Listas
Tops
Entrar
Registar
.: docsPT :. Documentários em português
»
Fórum
»
Secção de Debate
»
Discussões
»
Discussão geral
»
Tópico:
Transcritor
Imprimir
Páginas:
1
Ir para o fundo
Autor
Tópico: Transcritor (Lido 699 vezes)
0 Membros e 1 visitante estão a ver este tópico.
VitDoc
Moderador
Tradutor
Registo: 25 Mar, 2012
Membro: 28808
Mensagens: 13 309
Tópicos: 2 741
: 320
: 291
Transcritor
«
em:
Sábado, 23 de Janeiro, 2021 - 03h24 »
Olá, pessoal!
Tanto antigamente quanto hoje, ainda há documentários muito interessantes que não são transmitidos com legendas originais nos idiomas estrangeiros com que estamos mais familiarizados, isto é,
e
.
Sabemos que o processo de legendagem normalmente envolve duas etapas: tradução com base numa estrutura prévia e resync e que a ausência de dita estrutura é um grande entrave. Nesse sentido, acredito que haja muita gente que domina o Inglês, por exemplo , mas que não possui tempo ou paciência pra fazer resyncs ou deixar formatado pra legenda.
Com base nisso, pensei se, de repente, haveria gente disposta o bastante simplesmente pra fazer transcrições de áudio em outro idioma - texto puro, zero formatação técnica. Poderia ser uma tarefa colaborativa meio a la GitHub, sem qualquer meta específica, onde usuários poderiam dar seus próprios contributos a um texto (documento da transcrição) já existente e anexar a versão mais atual. Exemplo: alguém cria um tópico pra um documrntário, cuja transcrição ele fez até o minuto 10, mas com lacunas. Uma segunda pessoa veria o tópico já criado, complementaria o colega ou avançaria mais, informando o status novo do documento, até que um usuário "x" finalizasse a transcrição e ele próprio ou outro fizesse só a adaptação e o resync, ou a própria tradução e o resync.
Sei que soa utopista, sim, mas o que custa sonhar, não é?
Registado
"O conhecimento anda de mãos dadas com a verdadeira luz".
Tutorial Download links Telegram
aqui
.
Links inativos? Informe
aqui
.
Web-Man
Administrador
Registo: 17 Dez, 2007
Membro: 329
Mensagens: 2 935
Tópicos: 604
: 4
: 40
Portugal
Re: Transcritor
«
Resposta #1 em:
Segunda, 25 de Janeiro, 2021 - 14h38 »
A ideia tem bons fins, mas não seria fácil.
Por exemplo, só a particularidade de ter um documentário numa plataforma para a qual não se possui direitos de autor torna muito complicado a sua execução.
Registado
Willian Calera
Tradutor
Releaser
Doador
Registo: 20 Mai, 2010
Membro: 13773
Mensagens: 638
Tópicos: 190
: 21
: 11
Re: Transcritor
«
Resposta #2 em:
Sexta, 25 de Junho, 2021 - 00h26 »
Realmente, se aparecessem transcritores seriam muito bem vindos.
Muitas vezes traduzia um doc a todo vapor e travava em determinados trechos por não entender o que era dito. Quando a frase não é relevante, deixava espaços [...], mas às vezes algo importante era dito e dependia daquela frase específica.
Nunca usei o github, então não sei os detalhes técnicos, mas a ideia é boa.
Registado
Imprimir
Páginas:
1
Ir para o topo
.: docsPT :. Documentários em português
»
Fórum
»
Secção de Debate
»
Discussões
»
Discussão geral
»
Tópico:
Transcritor
▲