Autor Tópico: The World's First Time Machine (2003)  (Lido 2440 vezes)

0 Membros e 1 visitante estão a ver este tópico.

cab

  • Retirado
  • pt

  • Registo: 10 Out, 2007
  • Membro: 5
  • Mensagens: 7 255
  • Tópicos: 3 526

  • : 0
  • : 7

The World's First Time Machine (2003)
« em: Quarta, 07 de Abril, 2010 - 01h39 »
Discovery Science Frontiers: The World's First Time Machine



[imdb]


Versão 1:

Créditos para: Tradução: caconti

Notas:
[ Anexo: Você não tem permissão para ver anexos ]
(TVrip)

:br:



Versão 2:

Créditos para: Tradução: caconti | Tradução de partes em falta: cassien128

Notas:
[ Anexo: Você não tem permissão para ver anexos ]
(TVrip)

:br:

Há 2 anexo(s) neste tópico que você como visitante não tem permissão para ver ou transferir.
The World's First Time Machine (2003).02BR.rar
The Worlds First Time Machine (2003).BR.rar
« Última modificação: Domingo, 02 de Outubro, 2011 - 10h05 por ibbins »
O conhecimento governará sempre a ignorância...

irineudocs

  • Releaser
  • br

  • Registo: 15 Set, 2010
  • Membro: 16313
  • Mensagens: 3 056
  • Tópicos: 345

  • : 0
  • : 28

Re: The World's First Time Machine (2003)
« Resposta #1 em: Quarta, 22 de Junho, 2011 - 20h03 »
Documentário aqui.

cassien128

  • br

  • Registo: 26 Set, 2010
  • Membro: 16591
  • Mensagens: 12
  • Tópicos: 0

  • : 0
  • : 0

Re: The World's First Time Machine (2003)
« Resposta #2 em: Quinta, 23 de Junho, 2011 - 20h07 »
Aparentemente a versão do caconti foi baseada nas legendas em espanhol (tentei achar as em ingles e sem sucesso! apesar de muito pesquisar - para dar luz nos textos faltantes...). Pois há alguns trechos (uns 6, +-), que falas inteiras estão sem tradução. Baseado apenas no "ouvido" fiz o melhor que pude e preenchi com a tradução o que faltava nas legendas. Acho que ficou bom. Apenas um trecho que tive dúvidas, porque o cara falava rápido demais. Mas ficou completo.

Considerem então esta minha revisão (como versão 2), para ficar completo sem faltar legendas.

Abcs.
Código: [Selecionar]
Obrigado! Legendas movidas para o início do tópico.
 :yes:

(Exemplo de texto faltante que eu coloquei...: dos 26:20 mins aos 27 mins... na versão do caconti não tem texto nenhum, sem tradução... Então esse e mais uns outros 5 trechos por aí eu preenchi).
« Última modificação: Sábado, 25 de Junho, 2011 - 20h57 por FragaCampos »