Autor Tópico: [#051] Loose Change: Final Cut - kirin, cab, Netyon, FragaCampos, Madeira  (Lido 10774 vezes)

0 Membros e 1 visitante estão a ver este tópico.

FragaCampos

  • Administrador
  • Tradutor
  • Ripper
  • pt

  • Registo: 09 Out, 2007
  • Membro: 1
  • Mensagens: 18 069
  • Tópicos: 3 200

  • : 73
  • : 399

Pontas Soltas: Edição Final
11de Setembro



Site Oficial | Loose Change Final Cut


[imdb]  [wikipedia]


:arrow: Documentário no docsPT aqui.


Trailer
-------------------------------------
Loose Change Final Cut - Official Trailer




Ano: 2007
Produção: Jason Bermas, Korey Rowe
Realização: Dylan Avery
Número de episódios: 1
Idioma:  Inglês
Sincronizado para a  release: DownWithNWO , TheDude e X-Force E.H.G.
Data da release: 24/11/2007
Género: Actualidade
Linhas: 2.419
Tradução: De raiz



Citar
"Loose Change Final Cut" é o terceiro e último lançamento desta série de documentários. Partimos para este filme baseados na nossa experiência e pesquisa desde o lançamento do "Loose Change 2nd Edition".
"Loose Change Final Cut" é substancialmente diferente de "Loose Change" e "Loose Change 2nd Edition", pela forma como apresenta a informação acerca dos acontecimentos de 11 de Setembro de 2001, permanecendo, no entanto, fiel ao espírito que fez desta série o que ela é hoje.
Uma vez que estamos a tentar fazer o documentário mais verdadeiro possível, entrevistámos dúzias de profissionais que concordam ou discordam da versão oficial do sucedido naquele dia.
"Loose Change Final Cut" é o nosso melhor esforço para contar a história do que aconteceu a 11 de Setembro de 2001 e expor os incidentes que necessitam de ser investigados.



Nota: As legendas estão formatadas de forma a aparecerem os nomes de alguns dos intervenientes e outras informações relevantes, destacados das próprias legendas. Se por ventura abrirem as legendas com o Subtitle Workshop, estas perderão a formatação de forma automática, tornando-se mais difícil o seu visionamento nessas partes. Aconselhamos o visionamento com o The Core Media Player e o filtro vobsub.
« Última modificação: Sexta, 23 de Setembro, 2016 - 05h28 por ibbins »
Saiba como pesquisar corretamente aqui.
Como transferir do 1fichier sem problemas de ligação? Veja aqui.
Converta os links antigos e aparentemente offline do 1fichier em links válidos. Veja aqui como fazer.
Classifique os documentários que vê. Sugestão de como o fazer.

FragaCampos

  • Administrador
  • Tradutor
  • Ripper
  • pt

  • Registo: 09 Out, 2007
  • Membro: 1
  • Mensagens: 18 069
  • Tópicos: 3 200

  • : 73
  • : 399

Re: [#051] Loose Change: Final Cut - kirin, cab, Netyon, FragaCampos, Madeira
« Resposta #1 em: Sábado, 24 de Novembro, 2007 - 04h23 »
Esta foi uma tradução e legendagem feita de raiz, sem qualquer suporte para além do vídeo e que envolveu um esforço, pesquisa e dedicação extraordinárias. Espera-se que as pessoas possam ver este documentário com legendas, mas pede-se igualmente não só que as disponibilizem noutros fóruns, mas também que respeitem os créditos e as dezenas e dezenas de horas de trabalho das pessoas que nele participaram. Obrigado.
« Última modificação: Sábado, 24 de Novembro, 2007 - 04h27 por FragaCampos »
Saiba como pesquisar corretamente aqui.
Como transferir do 1fichier sem problemas de ligação? Veja aqui.
Converta os links antigos e aparentemente offline do 1fichier em links válidos. Veja aqui como fazer.
Classifique os documentários que vê. Sugestão de como o fazer.

Madeira

  • Tradutor
  • pt

  • Registo: 10 Out, 2007
  • Membro: 10
  • Mensagens: 142
  • Tópicos: 6

  • : 1
  • : 1

Re: [#051] Loose Change: Final Cut - kirin, cab, Netyon, FragaCampos, Madeira
« Resposta #2 em: Sábado, 24 de Novembro, 2007 - 04h30 »
Yátá!  :up:
Be the change you want to see in the world

Netyon

  • Retirado
  • pt

  • Registo: 10 Out, 2007
  • Membro: 6
  • Mensagens: 997
  • Tópicos: 354

  • : 0
  • : 31

Re: [#051] Loose Change: Final Cut - kirin, cab, Netyon, FragaCampos, Madeira
« Resposta #3 em: Sábado, 24 de Novembro, 2007 - 09h42 »
 :beer:

rafael_rs


  • Registo: 17 Nov, 2007
  • Membro: 181
  • Mensagens: 2
  • Tópicos: 1

  • : 0
  • : 0

Re: [#051] Loose Change: Final Cut - kirin, cab, Netyon, FragaCampos, Madeira
« Resposta #4 em: Sábado, 24 de Novembro, 2007 - 22h01 »
MUITOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO OBRIGADO.


Verei agora mesmo o doc atento para qualquer correção. E se porventura eu mudar algo para passar adiante a legenda, não mexerei uma vírgula dos créditos.

Mais uma vez, obrigado.
 :hand:

andrelegendas


  • Registo: 21 Out, 2007
  • Membro: 47
  • Mensagens: 23
  • Tópicos: 14

  • : 0
  • : 0

Re: [#051] Loose Change: Final Cut - kirin, cab, Netyon, FragaCampos, Madeira
« Resposta #5 em: Domingo, 25 de Novembro, 2007 - 13h15 »
Eu uso o Gom player e ele não apresenta as legendas do que as pessoas falam quando aparece ao mesmo tempo a identificação da pessoa que está a falar.
Gostaria de saber como e que posso resolver este problema.
basta instalar o codec que aconselham ou tenho que converter as legendas para outro formato para que o meu player consiga as reproduzir devidamente?

Obrigado

André

kirin

  • Retirado
  • pt

  • Registo: 10 Out, 2007
  • Membro: 7
  • Mensagens: 671
  • Tópicos: 21

  • : 0
  • : 0

Re: [#051] Loose Change: Final Cut - kirin, cab, Netyon, FragaCampos, Madeira
« Resposta #6 em: Domingo, 25 de Novembro, 2007 - 15h32 »
Não conhecendo o Gom player, imagino que o problema esteja na visualização de legendas com mais de duas linhas. Se não houver nenhuma opção para alterar isso, pode ser preferível instalar o filtro DirectVobSub, que em princípio é suportado por esse programa.

andrelegendas


  • Registo: 21 Out, 2007
  • Membro: 47
  • Mensagens: 23
  • Tópicos: 14

  • : 0
  • : 0

Re: [#051] Loose Change: Final Cut - kirin, cab, Netyon, FragaCampos, Madeira
« Resposta #7 em: Segunda, 26 de Novembro, 2007 - 20h04 »
Kirin já vi qual é o problema, o Gom player nao admite legendas que tenham parágrafos com linhas "vazias", quando acontece isto só assume as frases que aparecem antes do parágrafo. Para aparecerem as outras tenho que tirar o "espaço vazio" entre linhas. Obrigado na mesma pelo codec. Vou ainda experimentar a ver se resolve.

Exemplo da causa do problema:
408
00:21:51,680 --> 00:21:54,174
Eric Kleinsmith, Chefe de Informações
Antigo Major do Exército


Fui vigorosamente apoiado quer pela
LIWA quer pela hierarquia da INSCOM.


X_Splinter

  • Tradutor
  • Releaser
  • pt

  • Registo: 13 Out, 2007
  • Membro: 12
  • Mensagens: 684
  • Tópicos: 67

  • : 0
  • : 1

  • Olho por olho faz o Mundo cego!
Re: [#051] Loose Change: Final Cut - kirin, cab, Netyon, FragaCampos, Madeira
« Resposta #8 em: Terça, 27 de Novembro, 2007 - 15h54 »
Kirin já vi qual é o problema, o Gom player nao admite legendas que tenham parágrafos com linhas "vazias", quando acontece isto só assume as frases que aparecem antes do parágrafo. Para aparecerem as outras tenho que tirar o "espaço vazio" entre linhas. Obrigado na mesma pelo codec. Vou ainda experimentar a ver se resolve.

Exemplo da causa do problema:
408
00:21:51,680 --> 00:21:54,174
Eric Kleinsmith, Chefe de Informações
Antigo Major do Exército


Fui vigorosamente apoiado quer pela
LIWA quer pela hierarquia da INSCOM.


yah no BSPlayer também não dá...

Sugiro que editem a legenda tirando essas partes... sem retirar a outra claro... que para DVD vai ficar exelente.
E não disfarceis a verdade com a falsidade, nem a oculteis, sabendo-a.
(2.42) Alcorão
E conhecerão a verdade, e a verdade os libertará.
(8:32 João) Bíblia

FragaCampos

  • Administrador
  • Tradutor
  • Ripper
  • pt

  • Registo: 09 Out, 2007
  • Membro: 1
  • Mensagens: 18 069
  • Tópicos: 3 200

  • : 73
  • : 399

Re: [#051] Loose Change: Final Cut - kirin, cab, Netyon, FragaCampos, Madeira
« Resposta #9 em: Terça, 27 de Novembro, 2007 - 16h28 »
Não percebo essa aversão a utilizar outros programas. Se há um programa que neste caso permite ver as legendas como elas foram concebidas, e consequentemente ver o documentário de forma mais inteligível, porque não instalá-lo? Custa assim tanto?
Saiba como pesquisar corretamente aqui.
Como transferir do 1fichier sem problemas de ligação? Veja aqui.
Converta os links antigos e aparentemente offline do 1fichier em links válidos. Veja aqui como fazer.
Classifique os documentários que vê. Sugestão de como o fazer.

X_Splinter

  • Tradutor
  • Releaser
  • pt

  • Registo: 13 Out, 2007
  • Membro: 12
  • Mensagens: 684
  • Tópicos: 67

  • : 0
  • : 1

  • Olho por olho faz o Mundo cego!
Re: [#051] Loose Change: Final Cut - kirin, cab, Netyon, FragaCampos, Madeira
« Resposta #10 em: Terça, 27 de Novembro, 2007 - 16h37 »
Não percebo essa aversão a utilizar outros programas. Se há um programa que neste caso permite ver as legendas como elas foram concebidas, e consequentemente ver o documentário de forma mais inteligível, porque não instalá-lo? Custa assim tanto?

O BSPlayer é o melhor e o mais usada programa para ver este tipo de rips com legendas para Windows
E não disfarceis a verdade com a falsidade, nem a oculteis, sabendo-a.
(2.42) Alcorão
E conhecerão a verdade, e a verdade os libertará.
(8:32 João) Bíblia

kirin

  • Retirado
  • pt

  • Registo: 10 Out, 2007
  • Membro: 7
  • Mensagens: 671
  • Tópicos: 21

  • : 0
  • : 0

Re: [#051] Loose Change: Final Cut - kirin, cab, Netyon, FragaCampos, Madeira
« Resposta #11 em: Terça, 27 de Novembro, 2007 - 16h43 »
Embora entenda que se prefira o BSPlayer a outros (sinceramente eu também prefiro...), e até mesmo que não se pretenda instalar qualquer outro (isto já não prefiro), acho que pelo menos o DirectVobSub é uma excelente aposta. É independente do programa, funcionando perfeitamente com o BSPlayer, e permite até colocar legendas em ficheiros realmedia, flv ou quicktime.

X_Splinter

  • Tradutor
  • Releaser
  • pt

  • Registo: 13 Out, 2007
  • Membro: 12
  • Mensagens: 684
  • Tópicos: 67

  • : 0
  • : 1

  • Olho por olho faz o Mundo cego!
Re: [#051] Loose Change: Final Cut - kirin, cab, Netyon, FragaCampos, Madeira
« Resposta #12 em: Terça, 27 de Novembro, 2007 - 16h54 »
Traz muitas imcompativilidades :x:
E não disfarceis a verdade com a falsidade, nem a oculteis, sabendo-a.
(2.42) Alcorão
E conhecerão a verdade, e a verdade os libertará.
(8:32 João) Bíblia

Netyon

  • Retirado
  • pt

  • Registo: 10 Out, 2007
  • Membro: 6
  • Mensagens: 997
  • Tópicos: 354

  • : 0
  • : 31

Re: [#051] Loose Change: Final Cut - kirin, cab, Netyon, FragaCampos, Madeira
« Resposta #13 em: Terça, 27 de Novembro, 2007 - 19h26 »
Já experimentaram o KMPlayer?  :hmmm:

FragaCampos

  • Administrador
  • Tradutor
  • Ripper
  • pt

  • Registo: 09 Out, 2007
  • Membro: 1
  • Mensagens: 18 069
  • Tópicos: 3 200

  • : 73
  • : 399

Re: [#051] Loose Change: Final Cut - kirin, cab, Netyon, FragaCampos, Madeira
« Resposta #14 em: Quarta, 05 de Dezembro, 2007 - 16h30 »
Adicionadas as legendas sem formatação ao post inicial.
Saiba como pesquisar corretamente aqui.
Como transferir do 1fichier sem problemas de ligação? Veja aqui.
Converta os links antigos e aparentemente offline do 1fichier em links válidos. Veja aqui como fazer.
Classifique os documentários que vê. Sugestão de como o fazer.

FragaCampos

  • Administrador
  • Tradutor
  • Ripper
  • pt

  • Registo: 09 Out, 2007
  • Membro: 1
  • Mensagens: 18 069
  • Tópicos: 3 200

  • : 73
  • : 399

Re: [#051] Loose Change: Final Cut - kirin, cab, Netyon, FragaCampos, Madeira
« Resposta #15 em: Sábado, 22 de Dezembro, 2007 - 02h06 »
Adicionadas legendas para a versão XForce E.H.G.
« Última modificação: Domingo, 23 de Dezembro, 2007 - 23h11 por cab »
Saiba como pesquisar corretamente aqui.
Como transferir do 1fichier sem problemas de ligação? Veja aqui.
Converta os links antigos e aparentemente offline do 1fichier em links válidos. Veja aqui como fazer.
Classifique os documentários que vê. Sugestão de como o fazer.

X_Splinter

  • Tradutor
  • Releaser
  • pt

  • Registo: 13 Out, 2007
  • Membro: 12
  • Mensagens: 684
  • Tópicos: 67

  • : 0
  • : 1

  • Olho por olho faz o Mundo cego!
Re: [#051] Loose Change: Final Cut - kirin, cab, Netyon, FragaCampos, Madeira
« Resposta #16 em: Segunda, 31 de Dezembro, 2007 - 13h26 »
Falta a versão sem formatação especial para a versão X-Force E.H.G. :eye:
E não disfarceis a verdade com a falsidade, nem a oculteis, sabendo-a.
(2.42) Alcorão
E conhecerão a verdade, e a verdade os libertará.
(8:32 João) Bíblia